¼Óº¸ 
´º½º ¿¬¿¹ ½ºÆ÷Ã÷ Ç÷¯½º ÇÖÀ̽´,Åä·Ð TV ³¯¾¾

¼Óº¸  |  Á¤Ä¡  |  °æÁ¦¡¤µðÁöÅÐ  |  »çȸ  |  ¹®È­  |  ±¹Á¦  |  ¸Ó´Ï¾÷  |  Àι°  |  Ä®·³¡¤¸¸Æò  |  Æ÷Åä

 

±¹Á¦
¼Óº¸
¾Æ½Ã¾Æ¡¤ÅÂÆò¾ç
Áßµ¿¡¤¾ÆÇÁ¸®Ä«
¹Ì±¹¡¤Áß³²¹Ì
À¯·´
±¹Á¦ Á¾ÇÕ
±¹Á¦ Æ÷Åä
±¹Á¦ TV
Àαâ ÇÖÀ̽´
Ãß¼® ¼±¹°Á¤º¸
¿©¼º°£Ã¸ °Ë°Å
½Ç½Ã°£ Áõ½Ã¼Óº¸
¹Ì±¹ Ç㸮ÄÉÀÎ
±×·çÁö¾ß ÀüÀï

¿Ö ¶¸À»±î?

ÀÌÀüº¸±â´ÙÀ½º¸±â

´º½º Ȩ > ±¹Á¦ > ±¹Á¦Á¾ÇÕ
µÚ·Î °¡±âµÚ·Î ±ÛÀÚÅ©±â ±ÛÀÚÅ©°Ô ±ÛÀÚÀÛ°Ô ¸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÀμâÇϱ⠽ºÅ©·¦Çϱâ
Áß±¹, "µ·°ú ¹°ÀÚ¸¸ ¹Þ°Ú´Ù"
YTN  ±â»çÀü¼Û 2008-05-15 07:39 
[¾ÞÄ¿¸àÆ®]

ÁöÁø Èñ»ýÀÚ°¡ ½Ã½Ã°¢°¢ ´Ã¾î³ª¸é¼­ ±¹Á¦»çȸÀÇ ±¸È£ ¿òÁ÷ÀÓÀÌ º»°ÝÈ­µÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÇÏÁö¸¸ Áß±¹ Á¤ºÎ´Â ³»ºÎ »çÁ¤À» ÀÌÀ¯·Î Çö±Ý°ú ¹°ÀÚ¸¸ ¹Þ¾ÆµéÀÌ°Ú´Ù°í ¹àÇû½À´Ï´Ù.

È«ÁÖ¿¹ ±âÀÚ°¡ º¸µµÇÕ´Ï´Ù.

[¸®Æ÷Æ®]

±³È² º£³×µñÅä 16¼¼°¡ ¼º º£µå·Î ±¤Àå¿¡¼­ ¹Ì»ç¸¦ ÁýÀüÇß½À´Ï´Ù.

±³È²Àº ´ëÀç¾Ó¿¡ ½º·¯Á® °£ Èñ»ýÀÚµéÀ» À§ÇØ ±âµµÇß½À´Ï´Ù.

[³ìÃë:±³È² º£³×µñÅä 16¼¼] "Èñ»ýÀڵ鿡°Ô ¾È½ÄÀ» ÁÖ½Ã°í »ý¸íÀ» ±¸ÇÏ·¯ ³ª¼± »ç¶÷µé¿¡°Ô ¿ë±â¸¦ ÁÖ¼Ò¼­." (I implore God on their behalf, to give them relief in their suffering. May God give sustenance to all those who are taking part in the immediate rescue efforts.)

¹Ì±¹ Á¤ºÎ´Â ÁÖÁß ´ë»ç°üÀ» ÅëÇØ ¿ì¼± 50¸¸ ´Þ·¯¸¦ ±¸È£±â±ÝÀ¸·Î Àü´ÞÇß½À´Ï´Ù.

±¹Á¦Àû½ÊÀÚ»ç´Â ÀÌÀç¹Î¿¡°Ô ´çÀå ÇÊ¿äÇÑ »ýÇÊǰºÎÅÍ º¸³»°Ú´Ù°í ¹àÇû½À´Ï´Ù.

[³ìÃë:Ä® ³ÊŬ·¯, ±¹Á¦Àû½ÊÀÚ»ç µ¿¾Æ½Ã¾Æ ±¹Àå] "¿ì¸®´Â ÅÙÆ®¿Í ¸ðÆ÷, ÀÇ·ù¸¦ »ê¾ÇÁö¿ª ÀÌÀç¹ÎÀ» À§ÇØ ÁغñÇß°í À½½Ä°ú ½Ä¼öµµ ÇÑ ´Þ³»¿¡ ÇÇÇØÁö¿ª¿¡ º¸³¾ °ÍÀÔ´Ï´Ù." (We'll be funding tents. We'll be funding quilts and warm clothing, particularly for the mountainous areas. We will be funding food and water at least for a month.)

¿ì¸®³ª¶ó°¡ ±ä±ÞÀÚ±Ý 100¸¸ ´Þ·¯¸¦ Á¦°øÇϱâ·Î ÇÑ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇØ ¿µ±¹°ú È£ÁÖ µî °¢±¹ÀÌ Àڱݰú ¹°ÀÚ¸¦ Áö¿øÇÏ°Ú´Ù°í ¹àÇû½À´Ï´Ù.

½Ã±ÞÇÑ ±¸Á¶Àη°ú ÀÇ·áÁøµµ º¸³¾ äºñ¸¦ Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÇÏÁö¸¸ Áß±¹ ¿Ü±³ºÎ´Â ÀηÂÁö¿øÀº ¹ÞÁö ¾Ê°Ú´Ù°í °ø½Ä ¹ßÇ¥Çß½À´Ï´Ù.

±³Åë°ú Åë½Å»çÁ¤ÀÌ ¿­¾ÇÇØ ¼ö¿ëÇÏ±â ¾î·Æ´Ù´Â °ÍÀÌ Ç¥¸éÀûÀÎ ÀÌÀ¯ÀÔ´Ï´Ù.

Áß±¹ Á¤ºÎÀÇ ÇÑ °ü°èÀÚ´Â ¾ÆÁ÷ ¿Ü±¹ ÀηÂÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÏ ºÐÀ§±â°¡ ¹«¸£ÀÍÁö ¾Ê¾Ò´Ù°í ÀüÇß½À´Ï´Ù.

Áß±¹ÀÌ Àη Áö¿øÀ» °ÅºÎÇØ ÇÇÇØ¸¦ Ű¿ì°í ¸¸ ¹Ì¾á¸¶ ±ºÁ¤ÀÇ ÀüöÀ» ¹âÁö ¾Ê±â¸¦ ±¹Á¦»çȸ´Â ¹Ù¶ó°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

YTN È«ÁÖ¿¹ÀÔ´Ï´Ù.

[°ü·Ã±â»ç]¢Ñ ´ï ºØ±« À§±â...2Â÷ Àç¾Ó ¿ì·Á ¢Ñ ´ëÁöÁø Èñ»ýÀÚ ÃÖ´ë 10¸¸ ¸í À̸¦ ¼öµµ ¢Ñ "Èçµé¸°´Ù, µµ¸ÁÄ¡ÀÚ"...È¥µ·ÀÇ 2ºÐ ¢Ñ 8°³¿ù µÈ ÀӽźΠ±ØÀû ±¸Á¶ ¢Ñ "»ý»ç¿©ºÎ¶óµµ ¾Ë¾ÒÀ¸¸é"...¾ÖŸ´Â °¡Á·µé ¢Ñ "ÁÖÀÚÀ̰ſì Çѱ¹ÀÎ °ü±¤°´ 22¸í ¾ÈÀü" ¢Ñ Áß±¹ '·¹°í½×±â' Æø»è...ÀϺ» ¹Ù¦ ±äÀå ¢Ñ "Çб³ ºÎ½Ç½Ã°øÀ¸·Î ¸ÕÀú ºØ±«" ÁÖÀå Ä¿Á® ¢Ñ Àç³­ ¾Õ¿¡ Çϳª·Î ¹¶Ä¡´Â Áß±¹ÀÎ ¢Ñ [Å׸¶´º½º] ¾²ÃÓ¼º ÁöÁø, ñé´ë·ú °øÆ÷¿¡ ¶³´Ù

¢Ñ [´Ù¿î·Îµå] »ý¹æ¼Û°ú ´º½º¼Óº¸¸¦ ÇÑ ´«¿¡...YTN´º½ºON¢Ñ YTN ±ä±Þ¼Óº¸¸¦ SMS·Î!

[ÀúÀÛ±ÇÀÚ(c) YTN & Digital YTN. ¹«´Ü ÀüÀç-Àç¹èÆ÷ ±ÝÁö]